Page 195 - SNO_MAGAZINE_2015
P. 195
INTERVIEWS / DR VRANJES

Decanter e bottiglia Fragranza Rosso Nobile

Quale delle vostre essenze definirebbe un “pezzo iconi- Which of your essences would you define an “iconic piece”
co” che non può mancare ad amanti e collezionisti delle that is a must for lovers and collectors of home fragrances?
home fragrances? Perfumes are emotions and consequently also our collections
I profumi sono emozioni e di conseguenza lo sono anche le are so . The single emotion that everyone perceives in feeling
nostre collezioni. Si può considerare “pezzo iconico” la singola the different fragrances can be considered “iconic piece”. All
emozione che ognuno di noi percepisce nel sentire le diver- of our creations are a concentrate of emotions translated into
se fragranze. Tutte le nostre creazioni sono un concentrato di fragrance that immediately strikes our olfactory memory,
emozioni tradotte in profumo che colpisce immediatamente bringing back memories and emotions. Everyone has its
la nostra memoria olfattiva, riportando alla luce ricordi ed “iconic piece” that is the result of a personal emotional choice.
emozioni. Ognuno ha il suo “pezzo iconico” che è frutto di
una scelta emozionale personale. In recent years home fragrances have had a real boom in the
world of decor becoming a must have present in every home
In questi ultimi anni le fragranze d’ambiente hanno avu- and beyond. How do you think this trend has exploded?
to un vero e proprio boom nel mondo dell’arredo diven- This trend was born with the art of the pleasure of giving
tando un must have presente in tutte le case e non solo. hospitality. Being surrounded by odorous objects and
Come è esplosa secondo lei que-
sta tendenza? emotions arousing pleasant
Questa tendenza nasce con l’arte sensations at the sight and smell in
del piacere di dare ospitalità. Cir- each of us, enjoying the atmosphere
condarsi di oggetti ed emozioni of our home and offering them to
odorose che suscitano in ognuno those who come to visit us, makes
di noi piacevoli sensazioni alla vista us feel an immense joy.
ed all’olfatto, godendo dell’atmosfera The study of an olfactory decor
della nostra casa e nel volerle offrire dedicated and adapted to the
a chi viene a trovarci, ci fa provare different characteristics of each
un’immensa gioia. Lo studio di un dwelling leads to an increase
arredo olfattivo dedicato ed adattato of sensitivity and to a sensorial
alle diverse particolarità di ogni abi- completion which form an integral
part of a home.
Dr. Paolo Vranjes

193
   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200