Page 85 - SNO_MAGAZINE_2015
P. 85
SEA ICONS / NOVAMARINE

linee Novamari- a sua volta a distin- line. Its success is due not only to its
main feature that sees, as in all other
ne, l’unione tra guerli da tutti gli Novamarine lines, the combination of a
product which is completely handmade,
prodotto com- altri tender pre- a high technology and an inimitable
performance, but also because it is
pletamente ar- senti sul mercato fully customizable. This its essential
peculiarity conquers even more the
tigianale, alta è sicuramente il customers shipowners who wish to
purchase one of our luxury tender
tecnologia e per- loro essere Home because it allows them to better express
their style and to have a final unique
formance inimi- Made e l’altissimo product. Every boat built specifically for
our shipowners can become an iconic
tabile, ma anche al pregio dei materiali model because each of them is a unique
piece and an inimitable product which
suo essere completa- adoperati su ognu- is the result of style and taste of the
individual shipowner who buys it.
mente customizzabile. no di essi: vetroresina,
What are the characteristics
Questa sua imprescindibi- Andrea Pirro acciai, tubolare pieno e la- shared by these four lines and what
distinguishes them from all the other
le peculiarità conquista ancora di minazioni in vetro kevlar. Inoltre tenders?
A.P. What unites and at the same
più i clienti armatori che desiderano tutte le nostre imbarcazioni hanno im- time distinguishes our boats from
all the other tenders on the market it
acquistare uno dei nostri luxury ten- portanti caratteristiche che vanno dalla is definitely their being Home Made
and the highest quality of the materials
der perché gli permette di esprimere al facile manovrabilità al basso pescaggio, used on each of them: fiberglass, steel,
tubular full and laminations in glass
meglio il loro stile e di avere un pro- l’inaffondabilità, gli impianti elettrici kevlar. Furthermore all our boats
have important features ranging from
dotto finale unico nel suo genere. Ogni all’avanguardia e molto altro ancora. the easy maneuverability to the low
draft, the unsinkability, the electrical
imbarcazione costruita appositamente installations of cutting edge and much
more.
per i nostri armatori può diventare un In breve tempo avete conquistato il

modello iconico perché ognuna di esse mercato internazionale con la pre-

è un pezzo unico ed inimitabile frutto senza, come Novamarine Profes-

dello stile e gusto del singolo armatore sional, anche nelle più importanti

che lo acquista. fiere internazionali come quelle di

Doha e di Abu Dhabi. Ci sono dif-

Quali sono le caratteristiche che ferenze nell’approccio al prodotto?

accomunano queste 4 linee e cosa F.P. I clienti arabi sono molto esigenti

le distingue da tutti gli altri tender? e considerando che hanno scelto per

A.P. Ad accumunare i nostri battelli e le loro Coast Guard i battelli Profes-

Born under a lucky star

In a short time you have conquered
the international market with
the presence, like Novamarine

Professional, also in the most
important international trade
fairs such as Doha and
Abu Dhabi. Are there any
differences in the approach to
the product?

F.P. The Arab customers are
very demanding and considering
they have chosen the Novamarine
Professional boats for their Coast
Guard we can say that we are very proud

120 Professional Francesco Pirro

83
   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90