Page 96 - SNO_MAGAZINE_2015
P. 96
SEA ICONS / HATTERAS

HATTERAS YACHTS

Hatteras Yachts da sempre è Hatteras GT 63 Hatteras Yachts carries
sinonimo di grande robustezza. forward decades of rugged
Ingegneria, materiali pregiati e durability. Focused engineering,
processi produttivi collaudati tough materials and proven
si fondono per produrre la
forza leggendaria che è la construction processes
spina dorsale della storia come together to produce
del cantiere. Dal massiccio
fondo in vetroresina fino the legendary strength
all’ultima mano di vernice, that is the backbone of the
ogni Hatteras è costruito Hatteras story. From a solid
per eccellere nei mari più fiberglass bottom to the final
difficili garantendo altissime coat of exterior paint, each
prestazioni. Gli yachts Hatteras Hatteras is built to excel in the
sono un esempio di solidità, roughest seas and harshest
tenuta di mare ed elevate environments while retaining
prestazioni e da sempre superior performance and
definiscono gli standard per
gli altri costruttori. Queste beauty. Hatteras yachts
caratteristiche consentono agli are an example of strength,
armatori di utilizzare la loro
barca quando vogliono, non seaworthiness and high
solo quando le condizioni sono performance, and have always
favorevoli.
Risponde alle nostre domande set the standard for other
Mr. John Ward, Presidente di boatbuilders. These features
Hatteras Yachts. allow owners to use their boat

when they want to, not just
when conditions are favorable.

Mr. John Ward, Hatteras
Yachts President and CEO,

answers our questions.

Eccezionale tenuta di mare, Hatteras Yachts from over 50 years
solidità da leader is considered a legend by anglers
and fishing lovers around the world.
Hatteras Yachts da oltre 50 anni è con- na per eccellenza è il 60 Convertible non Among all the models produced in
siderata una leggenda dagli appassio- solo per la qualità, solidità e velocità che these years which in your opinion we
nati di pesca di tutto il mondo. Fra tutti lo caratterizza, ma anche perché è stata la can consider an icon?
i modelli prodotti in questi anni quale prima barca fisherman al mondo ad inte- Thank you, this is a great question.
secondo lei è da considerarsi un’icona? grare un flybridge fin dalla progettazione. There are so few brands throughout
Questa è proprio una bella domanda a cui Invece èper la categoria Motor Yacht vor- the world that can be considered
sono felice di rispondere. Nel mondo in- rei citare il 53 MY. iconic and we have the great fortune
fatti ci sono pochi marchi che si possono of being counted among them. But
considerare iconici e noi abbiamo la gran- Hatteras è un’azienda ricca di storia e of all the models we have produced
de fortuna di essere annoverati tra loro. Di tradizione. Come fate a fondere questo from the very first fiberglass hull of
tutti i modelli che abbiamo prodotto fin patrimonio con le nuove tecnologie? the 41’ Knit Wits to the present day,
dal primo scafo in vetroresina, il 41 ‘Knit Nel corso dei nostri 56 anni di storia, Hat- I would have to say 2 come to mind:
Wits ad oggi, mi vengono in mente due teras ha attentamente e volutamente de- In the sport fishing category I would
modelli: nella categoria fisherman l’ico- finito le caratteristiche base del marchio, consider the 60C (Convertible)
to be iconic. It not only had the
hallmark quality, durability and ride
that defines us, but it was the first
production convertible sport fishing
boat in the world to integrate an
enclosed flybridge from the onset of

94
   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101